中华国风文学论坛
标题:
五律 白鹿洞书院印象
[打印本页]
作者:
如琴可听
时间:
2010-6-14 11:17
标题:
五律 白鹿洞书院印象
<p><font size="4">盛域山幽静,贤关路径重。</font></p>
<p><font size="4">门前新景象,院内旧颜容。</font></p>
<p><font size="4">涧壑人无影,云崖水有踪。</font></p>
<p><font size="4">书香吟啖柏,儒雅绕餐松。<br/> <br/></font><br/></p>
[此贴子已经被紫嫣郡主于2010-6-17 13:02:22编辑过]
作者:
三之一獭祭鱼
时间:
2010-6-14 11:22
<span style=\"FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: \'Times new=\" AR-SA? mso-bidi-language: ZH-CN; mso-fareast-language: EN-US; mso-ansi-language: 1.0pt; mso-font-kerning: 宋体; mso-bidi-font-family: Roman?; New?><font size=\"5\">啖:古同淡</font></span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: \'Times new=\" AR-SA? mso-bidi-language: ZH-CN; mso-fareast-language: EN-US; mso-ansi-language: 1.0pt; mso-font-kerning: 宋体; Roman?; New? mso-fareast-font-family:><br style=\"mso-special-character: line-break\"/>切,搞这些干吗。就不能正经弄点东西。</span>
作者:
如琴可听
时间:
2010-6-15 09:58
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>三之一獭祭鱼</i>在2010-6-14 11:22:33的发言:</b><br/><span style=\"FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: \'Times new=\" AR-SA? mso-bidi-language: ZH-CN; mso-fareast-language: EN-US; mso-ansi-language: 1.0pt; mso-font-kerning: 宋体; mso-bidi-font-family: Roman?; New?><font size=\"5\">啖:古同淡</font></span><span lang=\"EN-US\" style=\"FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: \'Times new=\" AR-SA? mso-bidi-language: ZH-CN; mso-fareast-language: EN-US; mso-ansi-language: 1.0pt; mso-font-kerning: 宋体; Roman?; New? mso-fareast-font-family:><br style=\"mso-special-character: line-break\"/>切,搞这些干吗。就不能正经弄点东西。</span> </div>
<p>这位朋友何必,什么叫正经?你指点一个!</p>
作者:
如琴可听
时间:
2010-6-15 10:17
提示:
该帖被管理员或版主屏蔽
作者:
司马长风
时间:
2010-6-15 13:15
<p><font color=\"#0000ff\" size=\"3\"><font color=\"#800000\">涧壑人无影,云崖水有踪</font>---此联佳,有清逸之气。</font></p>
<p><font color=\"#0000ff\" size=\"3\">颔联味稍淡。</font></p>
<p><font color=\"#0000ff\" size=\"3\">尾联意不甚明。“啖”通“淡”见于《史记?叔孙通传》:“吕后与陛下攻苦食啖。”《集解》:“啖,一作淡。”或为流传之讹亦未可知。啖从口,可知其本义与食有关,末句有一“餐”字,似乎啖亦用其本义,则注可删。</font></p>
作者:
如琴可听
时间:
2010-6-17 09:49
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>司马长风</i>在2010-6-15 13:15:11的发言:</b><br/>
<p><font color=\"#0000ff\" size=\"3\"><font color=\"#800000\">涧壑人无影,云崖水有踪</font>---此联佳,有清逸之气。</font></p>
<p><font color=\"#0000ff\" size=\"3\">颔联味稍淡。</font></p>
<p><font color=\"#0000ff\" size=\"3\">尾联意不甚明。“啖”通“淡”见于《史记?叔孙通传》:“吕后与陛下攻苦食啖。”《集解》:“啖,一作淡。”或为流传之讹亦未可知。啖从口,可知其本义与食有关,末句有一“餐”字,似乎啖亦用其本义,则注可删。</font></p></div>
<p><font size=\"4\">谢谢司马长风首席版主恰如其分的点评!我已将注释删除。餐松啖柏是一成语,是指以松柏的叶实充饥,借以形容修仙学道者超尘脱俗的生活。 </font><span style=\"FONT-SIZE: 14pt; mso-hansi-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt\"><font size=\"4\">出处:元<span lang=\"EN-US\">?</span>无名氏《玩江亭》第二折:<span lang=\"EN-US\">“</span>俺出家人闲来坐静,闷来游访,寻仙问道,餐松啖柏。<span lang=\"EN-US\">”</span></font></span></p>
作者:
紫嫣郡主
时间:
2010-6-17 12:59
涧壑人无影,云崖水有踪。欣赏!
作者:
诗酒当歌
时间:
2010-6-17 13:27
<p>的是修生养性的好去处。</p>
<p>尾联稍合,似可换个思路拓开。</p>
作者:
如琴可听
时间:
2010-6-18 10:13
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>诗酒当歌</i>在2010-6-17 13:27:40的发言:</b><br/>
<p>的是修生养性的好去处。</p>
<p>尾联稍合,似可换个思路拓开。</p></div>
<p>谢谢诗酒当歌版主的指点!</p>
作者:
如琴可听
时间:
2010-6-18 10:16
<div class=\"quote\"><b>以下是引用<i>紫嫣郡主</i>在2010-6-17 12:59:22的发言:</b><br/>涧壑人无影,云崖水有踪。欣赏! </div>
<p>谢谢紫嫣郡主的欣赏!望多指点!</p>
欢迎光临 中华国风文学论坛 (http://zhgfwx.com/)
Powered by Discuz! X3.3