成之:个感,“撼”字,疑有笔误。另,【注释】宜简明扼要,应为解疑,而非导读。
?? 拙见,共探讨。问好!p_w_upload/photo/Mon_1107/178_cf941312149171eca0aff0f13aac8.gif (2011-12-01 08:42)
水脸:撼,是震撼的意思,不是笔误。注释我这就把它删除了。谢谢成之版主,问好! (2011-12-01 10:10)
成之:个感,因“撼雄?遽毁”句为上一下四,故感“撼”字似欠稳,因此,疑有笔误。另,必要的注释还是应该的,例如“海不扬波”处。
?? 拙见,共探讨。问好! (2011-12-01 12:14)
欢迎光临 中华国风文学论坛 (http://zhgfwx.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |