中华国风文学论坛

标题: 回南天戏作 [打印本页]

作者: 采蘋    时间: 2014-2-18 17:40
标题: 回南天戏作
回南风送暖,天地共蒸腾。
雾向双眉挂,潮从四壁生。
春来晴未至,枕湿梦难成。
登眺犹遮眼,江山何日明?
作者: 云平    时间: 2014-2-18 19:57
意思有些散。
作者: 云平    时间: 2014-2-18 19:59
雾向双眉挂,潮从四壁生。很能唬人
作者: 采蘋    时间: 2014-2-18 20:28
标题: 回 云平 的帖子
云平:意思有些散。 (2014-02-18 19:57)
一联总写,二三联分述回南天的潮和湿,最后一联表示一点迷茫,提点小希望:)
作者: 采蘋    时间: 2014-2-18 20:29
标题: 回 云平 的帖子
云平:雾向双眉挂,潮从四壁生。很能唬人 (2014-02-18 19:59)
这一联很写实
作者: 云平    时间: 2014-2-18 20:57
原来是潮气。
作者: 沙如雪    时间: 2014-2-19 08:09
中国字的多义性,让人能产生很多联想,所以云平才会有“意思有点散”的说法。首先,“雾向双眉挂”,即使写实,亦有夸饰之笔,愁中有美,因而接下来的“潮从四壁生”,很容易让人产生“江潮从山壁生起”的联想。然此“潮”非彼“潮”也。再看颈联,“春来晴未至”好理解,“枕湿梦难成”则又产生歧解了。您可能说的是枕让潮气打湿,而大家很容易想到枕让泪水打湿,故此“湿”非彼“湿”也。如果按这种理解,岂非“散”乎?
作者: 采蘋    时间: 2014-2-19 10:15
标题: 回 沙如雪 的帖子
沙如雪:中国字的多义性,让人能产生很多联想,所以云平才会有“意思有点散”的说法。首先,“雾向双眉挂”,即使写实,亦有夸饰之笔,愁中有美,因而接下来的“潮从四壁生”,很容易让人产生“江潮从山壁生起”的联想。然此“潮”非彼“潮”也。再看颈联,“春来晴未至”好理解,“枕湿梦 .. (2014-02-19 08:09)
谢谢沙版详析,文字确实容易产生歧义,不过如果深受回南天之苦,看了题目,应该就会明白潮和湿的特定含义:)
作者: 云平    时间: 2014-2-19 20:37
回南风送暖,天地共蒸腾。

春来晴未至

此二句感觉冲突。
作者: 采蘋    时间: 2014-2-20 10:49
标题: 回 云平 的帖子
云平:回南风送暖,天地共蒸腾。

春来晴未至

此二句感觉冲突。
....... (2014-02-19 20:37)
回南天暖是暖了,并未真正晴,不过这两句合在一起确实感觉有冲突,谢谢云平!




欢迎光临 中华国风文学论坛 (http://zhgfwx.com/) Powered by Discuz! X3.3