中华国风文学论坛

 找回密码
 立即注册

扫一扫,访问微社区

查看: 302|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

羁城

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2015-2-5 09:48:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
[paragraph]

林立高楼懒泊湾,千金暗竭鬓先斑。
偏村腾地转开发,闹市练摊遭野蛮。
格子藩篱牢狱似,钢筋骨架鸟笼般。
广场优雅形天井,明月何时照我还?
注:懒泊湾、暗竭(按揭),英文“Number one”和“Mortgage”的音译,意即“第一”和“抵押贷款”。
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2015-2-5 19:04:50 | 只看该作者
林立高楼懒泊湾,千金暗竭鬓先斑。哈哈,有意思!
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2015-2-5 23:16:11 | 只看该作者
这个谐音有趣。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|手机版|中华国风文学论坛 ( 京ICP备19001385号 )

豫公网安备 41081102000019号

GMT+8, 2025-7-23 03:50 , Processed in 0.014456 second(s), 7 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表