中华国风文学论坛

 找回密码
 立即注册

扫一扫,访问微社区

查看: 1614|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

怪客乱解古诗词

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-12-11 19:04:09 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
  近日与友戏谈古诗词,偶获灵感,自其中小得新解。窃以为古诗词不啻为沉死之文化,一代当有一代之解读,每人自有每人之体味。深知愚行必遭诸多诗界方家之批斥,然不欲因此阻厄而废余之情趣,故粗陈所味如下。

  杜牧《山行》:
  远上寒山石径斜,白云深处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。


  对于此诗,我之体味也颇有趣味:寒山遥远,石径曲折,前行的道路是如此艰难啊!我的理想之地还在白云深处 ,高渺遥远,难以行及,亲爱的朋友啊!不要责备我停下奔驰的马车,只因这路边的女子太美了,简直比二月的花儿还要漂亮。
  在这里,诗中的“远山”、“石径”被我赋予了一种象征意义,它们象征着奔向理想的人生道路,而象征着理想的“人家”这一意象则因“白云”、“远山”而显得飘渺、迷蒙,可望不可及。其实“枫林”也并不仅仅代表前进路途上的美女,我们若将其范围扩大为人生前进路上的诸多诱惑,也无不可。古诗虽古,可结合生活所见所感,得出属于自己的主观的个人体会,“一千个读者就有一千个哈姆雷特”。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|手机版|中华国风文学论坛 ( 京ICP备19001385号 )

豫公网安备 41081102000019号

GMT+8, 2024-11-27 08:52 , Processed in 0.012121 second(s), 7 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表