中华国风文学论坛

 找回密码
 立即注册

扫一扫,访问微社区

查看: 2684|回复: 45
打印 上一主题 下一主题

一点感想(陆续添加)

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-1-10 07:40:36 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
一点感想
1.眼前近体诗的用韵,大致分为:平水韵、平水宽韵(即使用邻韵,接近词韵)。
2.使用新韵。
——这些都是实际情况。双轨并行,各行其是,都有佳作,本来无可非议。但从我本人看来,看好平水、词林正韵。因为二者都属于中古音系,分别使用于诗和词。
而使用新韵,可以称之为“新近体诗”,但与平水韵毕竟不同。我的想法是:习惯新韵的朋友,也要尽可能地熟悉平水韵,并付诸实践。没啥特殊的理由,只为了熟悉唐诗宋词。熟能生巧。手里有相关的工具书,写或读并无克服不了的困难。
3.写得好与差,属于个人能力,无需多说。有数量才有质量,多则出奇,通过相互比较而提高。除了意境的深化之外,主要是字和词的选择、转换,达到稳贴精准的能力。
春节在即。真诚希望朋友们创作丰收!
回复

使用道具 举报

46#
 楼主| 发表于 2014-4-22 15:28:53 | 只看该作者
今人正在思索的东西,前人几乎都已说过。有人说,古诗难写,到老摇手。但相反的说法也有。
   譬如:“作古体诗,极迟不过二日,可得佳构;作近体诗,或竟十日不成一首。何也?盖古体地位宽馀,可使才气卷轴;而近体之妙,须不著一字自得风流,天籁不来,人力亦无如何。今人动轻近体,而重古风,盖于此道未得甘苦者也。”(袁枚《随园诗话》)
对于近体诗为何历久而不衰,古人也谈得很清楚:老杜以后,至刘长卿、李义山、温飞卿诸人,“愈工雕琢,尽其才于五十六字中,而七律遂为高下通行之具,如日用饮食之不可离矣。”(赵翼《瓯北诗话》)
可见,个人修为取向不同,所言者异。
回复 支持 反对

使用道具 举报

45#
 楼主| 发表于 2014-4-22 15:26:09 | 只看该作者
清代徐增《而庵诗话》载:“作诗须被人骂过几年,才有进步。若追逐时好,以博一日之名,则朝华夕萎,不能久也。”又:“或问余曰:‘诗如何方得新?’余曰:‘君不见古人诗乎?千馀年来常在人目前而不厌。今人诗甫脱稿,便觉尘腐毕集。以古人学古,今人不学古,故欲新必须学古’。”诚哉是言!温故而知新,学古而不泥古,“譬如日月,终古常见,而光景常新”(唐李德裕),得人生之况味,入情境之深广,行活泼之笔态,唐诗妙之所以妙。
回复 支持 反对

使用道具 举报

44#
 楼主| 发表于 2014-3-18 09:39:10 | 只看该作者
需要强调的一点是:我们这里不存在新旧韵之争。用什么韵,是个人的自由,把作品写好,才是真的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

43#
 楼主| 发表于 2014-3-18 09:24:50 | 只看该作者
唐诗读音的2个问题
1.我们能畅快读的
王昌龄:“寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”
李白:“床前明月光,疑是地上霜。举头明月,低头思故乡。”
2.个别字读不准的
王之涣:“黄河远上云间,一片孤城万仞山,羌何须怨杨柳,春风不度玉门关。”
李白:“峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜清溪向三,思君不见下渝州。”
李白:”李乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不汪伦送我情。“
其中,只有“白、笛、发、峡、忽、及”需要查。还有“望”字,平仄两读
读诗写诗,也是学习过程,谁都不能生而知之。不能放懒等现成的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

42#
 楼主| 发表于 2014-3-18 08:54:07 | 只看该作者
眼下,有些朋友不知道唐诗宋词如何读,实际上,最简单的办法,就是利用现有的工具书。譬如:《康熙字典》、《辞源》、《王力古汉语词典》等。大唐子民,当年也是南腔北调,今天如是。所以,陆法言编“切韵”,就是要“论南北是非、古今通塞”,这个方法今天也适用。切韵、与今天的拼音,都能够大致接近所谓的唐音。这就足够了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

41#
 楼主| 发表于 2014-3-18 08:45:42 | 只看该作者
  关于平水韵
      在中华诗词论坛上,我还看到了孙逐明先生的一段话:“由于切韵体系根本不记载古音的实际音值,因此所谓隋唐时期正宗的古香古色的声韵美是后世人不可能知道和领略的。后代的人使用平水韵,实际上是各自用自己的方言去切古音,只是个别字音类别的归属根据平水韵作了调整而已,湖南人领略的实际上是湘方言的声韵美,江西人领略的实际上是赣方言的声韵美〔惟个别字眼的读音作了调整〕,余可类推。它能使得所有人都能根据自己的方言欣赏领略自己熟悉的声韵美,至于个别字眼的声韵不合和调整的不便,就可以容忍下来了,这就是为什么平水韵具有顽强的生命力的根本原因,也是平水韵不可废的根本原因”。
      孙逐明先生是学者,对音韵学有深入的研究。我是很敬佩的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

40#
发表于 2014-3-17 21:33:26 | 只看该作者
資料轉載:
[ 陈毅,四川人,前副总理。其诗有〝千载唐音听粤腔〞一句.此诗句显示出这位文学修养较高的高官,认识到粵語广州音的古雅和源远流长。]

要認識古韻平仄,就要認識多點[唐音],就知道為什麼格律好聽之處,為什麼三平三仄......要忌,
才可以深入了解古韻平仄之妙處,
回复 支持 反对

使用道具 举报

39#
 楼主| 发表于 2014-3-16 09:59:34 | 只看该作者
日常生活中提取诗意,无关味之深浅,诗份内事也。
《随园诗话》言:“诗人爱管闲事,越没要紧则越佳,所谓‘吹皱一池春水,干卿底事’也。诗云:‘笑问牛郎与织女,是谁先过鹊桥来?’;又:‘飞入画楼花几点,不知杨柳在谁家?’”——不一定非要所谓重大题材,有固然可,无亦可。甚至说,善于写身边琐事,更需要才情。
回复 支持 反对

使用道具 举报

38#
 楼主| 发表于 2014-3-11 11:12:15 | 只看该作者
再说用情。没有情思,不成诗词。
《随园诗话》言:“凡作诗,写景易,言情难,何也?景从外来,留心便得;情从心出,非有一种芬芳悱恻之怀,便不能哀感顽艳。然亦个人性之所近,杜甫长于言情,太白不能也;永叔长于言情,子瞻不能也;王介甫、曾子固偶做小歌词,读者笑倒,亦天性少情也。”——虽然不完全是,但让我们知道,诗的语言,首先是真诚、真情。
回复 支持 反对

使用道具 举报

37#
 楼主| 发表于 2014-3-11 11:01:39 | 只看该作者
关于用典。《随园诗话》言:“用巧无斧凿痕,用典无添砌痕,此是晚年成就之事。若初学者,正要他肯雕刻,方去费心;肯用典,方去读书。”——用典不是病,而知道如何去用,堆垛无味才是病。
回复 支持 反对

使用道具 举报

36#
 楼主| 发表于 2014-3-3 10:07:09 | 只看该作者
王国维先生的词境说,最紧要的一点,是谈“隔与不隔”。


浮词堆垛,情不入境、或欲进又止是为隔。

为什么会这样?大抵是,1.掩盖真情,以虚替实,所以读之浮皮潦草、味同嚼蜡。2.语言不到火候,有真情却词不达意。但相比之下,前者是大病难治;后者虽则毛糙,却有进境的可能。知道了诗词的“隔与不隔”,实际也就弄懂了门外和门内的分野。
回复 支持 反对

使用道具 举报

35#
 楼主| 发表于 2014-2-25 10:13:02 | 只看该作者
炼字功夫,是读诗写诗的紧要处。前提必是多读、多琢磨,下笔才能体会妙之所以妙。
刘熙载《艺概.诗概》里,特别强调:”往活处炼,夫活亦在乎认取诗眼而已。“显然是说读与写两个方面。一是认知;二是会用。而读到好处、竟不以为是;或下笔敷衍了事、竟以为是。才导致不得其门而入。
回复 支持 反对

使用道具 举报

34#
 楼主| 发表于 2014-2-25 10:11:47 | 只看该作者
刘熙载《艺概.诗概》238则,提到“诗眼”,且不谈一篇之眼,只谈“一句之眼”。所谓“炼字”即是。用行家话说:诗眼,即提醒处,在于认取其扼要处。
老杜句:"燕子受风斜"的”受“字,它字不能替代,最贴切,就是”句中之眼“,东坡对此大加赞赏。再是王安石句:”春风又绿江南岸“的”绿“字,也是这个道理。据宋范温《潜溪诗眼》称,王安石写诗到此,转换十几次,才敲定”绿“。由此可见,诗家用心良苦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

33#
 楼主| 发表于 2014-2-24 09:57:48 | 只看该作者
王国维先生,在《人间词话》里,多处强调一个“真”字

即是说,写诗要用真情,不可敷衍了事。真情,是不能回避的,暗示的方法,自然最好,然则,并非轻描淡写、一划而过之。所以还得归结于“真”。有些朋友,习惯使用众所周知的套话、流行语,结果减弱了诗意的表达。方法是,把这样的词语,经过几番转换,毫不吝惜地删除。
回复 支持 反对

使用道具 举报

32#
 楼主| 发表于 2014-2-24 09:38:56 | 只看该作者
律诗要处处打得通,又要处处跳得起。草蛇灰线,生龙活虎,两般能事,当以一手兼之。”(刘熙载《艺概.诗概》)
——打得通,最要紧,也是起码要做到的,从成句、到意思贯通,似断非断,转折提顿,跌宕有致。作诗的麻烦,也在于此关难越。
回复 支持 反对

使用道具 举报

31#
发表于 2014-2-22 16:51:19 | 只看该作者
诗词的真正工夫在于艺术层面,而用韵说到底是一个技术层面的问题。诗词写得好不好,应该不在于用什么韵,而在于知识的积淀和联想的丰富。
回复 支持 反对

使用道具 举报

30#
发表于 2014-2-20 12:00:41 | 只看该作者
很赞同版主的见解。而今很多人肆意修改诗律,美其名曰自度,真是笑掉大牙了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

29#
 楼主| 发表于 2014-2-14 08:01:20 | 只看该作者

回 笃志堂主 的帖子

笃志堂主:柳兄辛苦了,这些文字意义重大,好。 (2014-02-10 08:44) 
谢谢老朋友,共同努力,遥握
回复 支持 反对

使用道具 举报

28#
 楼主| 发表于 2014-2-14 08:00:48 | 只看该作者

回 不忮不求 的帖子

不忮不求:登堂者尙古,观望者从新。
学诗者,只有到了一定程度,才会理解首版的用心良苦。
就我个人而言,更倾向于“平水”及“词林正韵”,呵呵。 (2014-02-12 12:28) 
谢谢您的光临,有礼,问好。我也是习惯用《诗韵合璧》、《词林正韵》。只是偶尔,也试下新韵。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|手机版|中华国风文学论坛 ( 京ICP备19001385号 )

豫公网安备 41081102000019号

GMT+8, 2025-6-8 21:10 , Processed in 0.100830 second(s), 8 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表